28 Ocak 2018 Pazar
Sawfee - Conrad & Yann
Journal de Spirou no: 2143 / 1979. Yann ve Conrad'ın Dergideki ilk çalışmaları.
Nasıl da kokar Morris Morris...
Etiketler:
Çeviri,
Didier Conrad,
Frankofon,
Spirou Journal,
Yann
21 Ocak 2018 Pazar
Uyuyan Ormanda İsyan!
"Révolte au bois dormant"
Goscinny & Berck
Le journal de Tintin: 1964/1965
Le Lombard: 1966
Bu 9. ve son Goscinny Straponten senaryosunu düzgün bir kaynak olmadığı için pas geçmiştim. Nihayet Tenten dergide karar kılıp bir eksiği daha giderdim. Oh!... 54 yaşındaki bu nefis hikâyeyi okurken siz de benim gibi neş'eli bir hüzünle dolacak mısınız görelim bakalım. (Bu söz ihtiyarlaraydı tabi.)
* Albümden bir hoş not: "Pendre haut et court" (Kısa iple yükseğe asmak.)
Kökeni ortaçağa dayanan bir ifade. O devirde idama mahkûm olanlar köyün meydanında düzenlenen bir gösteri ile asılırlardı. ("Taksim meydanında sallandıracaksın üç~beşini...") Ancak, herkesin izleyebilmesi ve gösterinin keyfini çıkarabilmesi için mahkûmun yüksekte olması gerekiyordu. Ayrıca bilindiği üzere, bir adamı asmak için fazla uzun halat gerekmiyordu ve halat masrafından da tasarruf sağlamak gerekliydi. Dolayısı ile, ifade 'kısa iple yükseğe asmak' şeklindedir. Günümüzde ise anlam kaymasına uğrayarak 'birine uygulanan kamusal aşağılama'ya atıfta bulunan bir cümleye dönüşmüş.
Etiketler:
Berck,
Çeviri,
Frankofon,
Goscinny,
Journal de Tintin,
Straponten,
Strapontin
14 Ocak 2018 Pazar
Yüzüncü Ad - Joël Alessandra, Amin Maalouf'dan
Yüzüncü Ad 1. kitap
Baldassare'nin Yolculuğu
Baldassare'nin Yolculuğu
"Le Périple de Baldassare
Tome 1 - Le Centième nom"
Amin Maalouf'un romanından
Casterman / Mayıs 2011
Uyarlama ve senaryo, çizim, renklendirme, yazılar : Joël Alessandra
Çeviren: Füsun Önen Pinard
YKY / Ocak 2013
7 Ocak 2018 Pazar
Prenses ve Kurbağa - Bolland
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)